Diese Webseite wird von der

und der Ungarischen Stiftung für Menschenrechte (HHRF) unterstützt.


Click for Bacau, Romania Forecast


Unsere Medienpartner:

 


 

Created by

Bartha András

 

Übersetzt von

Ádám Gerencsér, Adrienn Laszlo-Gardonyi, Zoltán Császár, Andrea Deé, Helga Fehér, János Heltai, Zoltán Kiss, Judit Kolos, Edit Kovács, Pál Kovács, István Neumann (Ungarn) mit Hilfe von Péter Valkó (Schweiz)

 

Copyright © AMCM,

2004-2008

 

 

 

 Erdélyi Top 10 - web statisztika, látogatottság mérés | relatio.ro

 

ClickLink.ro

 

 

 

Normale, jährliche Generalversammlung des Verbandes der Tschango-Ungarn in der Moldau

 

Am 9. November 2008 hielt der Verband der Tschango-Ungarn in der Moldau seine normale, jährliche ...

weiter...


Hilfsprojekt "Haus der Kinder" für Csango-Ungaren in Rumänien

 

In der Empfehlung 1521 der Versammlung des Parlaments des Europarates von 2001 werden die "Csangos" als eine römisch katholische Volksgruppe ungarischen Ursprungs bezeichnet.

weiter...


Sommerlagern 2008

 

Am 15. Juni 2008 endete das Schuljahr in den csángó Schulen. Die Kinder freuten sich schon auf die kommenden Freiheitslagern.
Wir danken allen begeisterten Pateneltern, zivil Organisationen und allen Organisatoren, dass sie den csángó Kindern ermöglichten im Sommer unvergessliche Erlebnisse zu sammeln.

weiter...


Rumänisch-ungarisches Bischofstreffen

 

Im Herbst treffen sich ungarische und rumänische Bischöfe in Budapest, darüber haben sich die beiden Bischofskonferenzen verständigt - ...

weiter...


Der neueste Menschenrechtsreport des US-Außenministeriums

 

Der Menschenrechtsreport des US-Außenministeriums für das Jahr 2007 ist nun erschienen. Im Bericht über Rumänien werden die Tschangos zweimal ...

weiter...


Die Lage des Ungarischunterrichts in der Moldau ist ein europäisches Thema

 

Die Abgeordneten des Europaparlaments Péter Olajos (MDF. Ungarn), Árpád Duka-Zólyomi (MKP, Slowakei), Kinga Gál ...

weiter...


Eine Geschichte aus Diószeg/Tuta

 

Im August 2007 sind wir nach Diószeg gezogen, nachdem es uns - auf abenteuerlicher Art und Weise - gelungen ist ein ziemlich großes Haus zu mieten.

weiter...


Die alte Sprache
Bezirkswettbewerb im Fach Ungarische Sprache in Bacau

 

Am 16. Februar 2008 hat der Verband der Tschango-Ungarn in der Moldau gemeinsam mit dem Bildungsreferat ...

weiter...


Das offizielle Image der Minderheiten in Bacău

 

Am 12. Februar 2008 wurde in Barchau/Bacău/Bákó eine Ausstellung zu den Minderheiten des Komitats eröffnet. Der Direktorin des Museums Iulian ...

weiter...


Wachstum nur im Csángóland
Die Bilanz der Schulstiftung über Bildungs- und Erziehungsfördermittel

 

"Die Zahl der Schüler, die im Schuljahr 2006/2007 in Siebenbürgen Bildungs- und Erziehungsfördermittel in Anspruch nahmen, sank im Vergleich zum Vorjahr" ...

weiter...


Allgemeine medizinische Überwachung in Gyimesbükk

 

Das vierte Mal konnten wir nach Gyimesbükk fahren, damit die freiwilligen Ärzte des Internationalen Kinderrettunsdienstes 83 ...

weiter...


Ein Rundblick zum neuen Schuljahr

 

Am 17. September begann auch in den Dörfern der Moldauer Tschangos das neue Schuljahr. Die Rückmeldungen unserer ...

weiter...


Schuljahrbeginn scheiterte in Gajdar

 

In der letzten Minute scheiterte die Einleitung der Ungarisch als Muttersprache-Stunden in Gajdar (Coman).

weiter...


IX. pädagogisches Methodologietreffen der Moldauer Tschangos

Der Verband der Moldauer Tschangos (MCSMSZ) organisierte heuer das bereits traditionelle methodologische Treffen zum ersten Mal vor Ort in der Moldau.

weiter...


Neue Gesuche, neue Skandale

 

Dank unserer Verbandsaktiviäten, neue Gesuche waren zu lokalen Schulleitern eingereicht in dem, die Eltern für die Einführung der ungarischen ...

weiter...


 

Die englisch-sprachige Ausgabe des berühmten Magazins National Geographic hat einen Artikel über die Tschango-Ungarn von Moldavien veröffentlicht. Die interaktive Version finden Sie hier.


 

 

In den Dörfern von Moldawien (Rumänien) ist es üblich, dass die Nachbarn und Bekannten Paten genannt werden - selbst dann, wenn sie gar nicht verwandt sind. Selbst ein Gast ruft den Gastgeber so: "Pate!"

weiter...


Am Rande von Ungarn

Weltliche Lieder aus Moldawien im Vortrag der Schüler des Tschango-Ungarischen Unterrichtsprogramms in Pusztina

 

Vor Kurzem ist eine CD in der Ausgabe des Verbandes der Tschango-Ungaren in Moldawien erschienen, das 27 weltliche Lieder, Volkslieder enthält, und dessen Vorträger die Schüler des ...

weither...


Rumänisches Staatsorgan räumt erstmals die gewaltsame Assimilation der Tschango-Ungarn ein

 

Der Staatspräsident Basescu hat am 18. Dezember 2006 im Rahmen einer gemeinsamen Sitzung der beiden Kammern des Parlaments den ...

weiter...


Ferienmöglichkeiten im Csángóland

 

Für Leute, die gerne das Csángóland und die Region Moldau in Rumänien entdecken wollen, bietet der Verband der Tschango-Ungarn in der Moldau in der ...

weiter...


Das Haus der Kinder in Lábnyik wurde eingeweiht

 

Am Sonntag haben Kleine und Grosse aus Lábnyik gemeinsam gefeiert, Schüler und Erwachsene, sogar die Dorfalten haben ...

weiter...


Vorsitzender und Religionsreferentin von MCSMSZ fahren auch nach Rom

 

Die Fahrrad-Pilgerfahrt von Zoltán Ferkó für die ungarische Messe in der Moldau wurde eine internationale Nachricht; inzwischen hat auch Zoltan die ungarische Grenze Richtung Westen passiert.

weiter...


Wir danken...

 

Wir danken der Zürcher Ungarngesellschaft für die selbstlose Hilfe. Ihr verdanken wir, dass das Leben vieler Tschangokinder und Tschango-Erwachsenen sich zum Besseren gewendet hat.

weiter...


Das Eis ist gebrochen: Der Weg eines hörgeschädigten Kindes aus Lábnyik in die Klausenburger Sonderschule

 

Im September tauchte ein fröhlicher Kindergärtner mit rundem Mondgesicht in den nachmittäglichen Ungarischstunden auf.

weiter...


Franziskaner Abend im Szeged (Ungarn)

 

Wir haben im Schulferien im Februar zum Gast eingeladen worden auf eine Reihe von Abendvorlesungen. Wir hatten die Ehre diese Reihen mit ''Lehrer im Moldau'' genannten Vortrag zu eröffnen.

weiter...


Ungarisches Unterricht im Leszped Klassenzimmer

 

Die Geschichte startete im 2003, als neun mutige Kleinkinder für ungarische Unterricht in Leszped eingetragen worden.

weiter...


Bewerbung um Vorbereitungskurs auf das Hochschulstudium 2007/2008

 

Das Bildungs- und Kultusministerium der Republik Ungarn und das Balassi Institut schreibt eine Bwerbung um einen Vorbereitungskurs auf das ...

weiter...


Elindultam szép hazámbul

II. Volksliedwettbewerb von Bögöz

 

Am 19. Mai 2007 hat der Volksliedwettbewerb von Bögöz - Komitat Udvarhelyszék - unter dem Motto ...

weiter...


Csilla Könczei, der rumaenische Geheimdienst und die Tschangos

 

Csilla Könczei, Anthropologin, volkskundliche Forscherin und Lehrerin an der Universitaet in Kolozsvár veröffentlichte in ihrem Blog ...

weiter...


XVI. Szatmárer Volksliedtreffens

Drei Wettbewerber aus der Moldau bewarben sich um den Preis des XVI. Szatmárer Volksliedtreffens, damit sie ...

weiter...


Italienisch die Muttersprache der Tschangos von Pusztina?

 

Priester und Schulleitung von Pusztina/Pustiana kam eine gemeinsame Idee: Wenn es ohnehin schon viele ...

weiter...


 

Das Internetjournal Transitions On-Line (TOL) hat in März 2006 einen Artikel über die Lage der Schulbildung der Tschnagos veröffentlicht. Den Artikel, verfasst von Balló Áron, können Sie auf Englisch auf der TOL Webseite lesen.


Zurück zum Anfang


Die Webseite ist technisch abgestimmt in 1024 x 768 Auflösung, 32 bit Farbmodus.

Sie könnten auch Java und Flash plug-ins und pdf reader benötigen.