A honlapunk

működtetését a

és a

Magyar Emberi Jogok Alapítvány - HHRF támogatja


Click for Bacau, Romania Forecast


Médiapartnerek:

 


 

Created by

Bartha András

 

Copyright © AMCM,

2004-2008

 

 

 

Erdélyi Top 10 - web statisztika, látogatottság mérés

 

ClickLink.ro

 

Szavazás honlapunkra

 

 

IP

Gajdár - Coman

 

Gajdári karácsony

 

Idén karácsonykor a gajdári gyerekek valahogy úgy jártak, mint annak idején a Szent Család Betlehemben. Szerettük volna a karácsonyi műsorunkat az egyház egyik épületében tartani, de a pap bácsi nem engedett be minket, így a kocsma adott otthont a gyermekek betlehemes játékának.
A gyermekek nagy lelkesedéssel készültek a műsorra. Külön érdemes a kisebbeket megdicsérni, mert nagyon komolyan vették a feladatukat, megtiszteltetésnek vették, hogy ilyen fontos szerepük van, Szűz Máriát, Szent Józsefet, pásztorokat, angyalokat, napkeleti királyokat személyesítenek meg. A műsorra december 17-én került sor a bárban. Már jóval a kezdés előtt elkezdtek a gyerekek gyülekezni, a betlehemesek a kosztümjükben, a többiek pedig ünneplőben, akinek volt otthon, az pedig csángó viseletben. A bárban nagyon segítőkészek voltak, átrendeztük a padokat és kialakítottuk a játékteret. Még az utolsó perceket kihasználva tartottunk egy főpróbát, aztán már olyan magasra csapott az izgalom a gyermekek között, hogy alig bírták kivárni a kezdést, folyton kifutottak az utcára megnézni, hogy jön-e máma és táta, aztán visszafutottak és biztonság kedvéért még egyszer felmondták a szövegüket, és nyújtogatták a nyakukat az ajándékok felé, amik az egyik sarokban bújtak meg. A műsor rendben lezajlott, a gyerekek nagyon ügyesek voltak, a szülőknek is elnyerte a tetszését. A pásztorjáték után került sor az ajándékok kiosztására. A teremben végig feszült csend volt, és mindenki hegyezte a fülét, hogy mikor hallja a nevét, mivel az ajándékok névreszólóak voltak.
Az ajándékok kapcsán ezúton is szeretnénk köszönetünket kifejezni. A csomagok az elmúlt két hétben folyamatosan érkeztek, hiszen nagyon számítottak a gyerekek a karácsonyi angyaljárásra. Először kicsit tanácstalanok voltunk, hogy honnan tudunk majd annyi angyalt keríteni, hogy minden gajdári gyermeknek legyen ajándéka, de utóbb kiderült, hogy ez az aggodalom alaptalan volt. A keresztszülők és a saját ismerőseink körében kezdtünk érdeklődni, ahonnan rengetegen jelentkeztek, és hoztak más, számunkra ismeretlen angyalokat is, akik szintén hoztak újabb angyalokat. Volt egy egész angyalfalu, aki összefogott, és körülbelül negyven gyermeket vállalt, voltak kis angyalközösségek, angyal osztályok, angyal iskolák, angyal szervezetek, sőt, angyal papok is. Néhány napon belül elkapkodtátok az összes gajdári gyereket. De ezzel nem állt meg az akció, még voltak angyalok, akiknek nem jutott a mi gyerekeink közül, de ők az adni és segíteni akarás tiszta örömével a szemükben és lelkükben kopogtattak a virtuális ajtónkon. Így végül nemcsak a gajdári, hanem budai, trunki és diószéni gyerekeknek is meg fogják szépíteni a karácsonyát. Tudom, hogy messze vagyunk, a térképen sem vagyunk rajta, kis faluk vagyunk, túl a Kárpátokon, de higgyék el, hogy ez iszonyatosan nagy dolog. És pontosan azért, mert ilyen félreeső, elfelejtett falvak vagyunk, érezzék magukat megtisztelve az angyalkáink, mert csakis különlegesen képzett angyalokra bízza rá a Jóisten az itteni gyerekeit, akikről tudja, hogy biztosan kitesznek magukért. Köszönjük szépen még egyszer, és kívánunk áldott békés karácsonyt és boldog új évet!


Pfemeter Mária és Madarász Katalin, gajdári tanítók

 

2008. 12.18.

vissza


Bemutatkozik a gajdári óvoda

 

Kedves Nénik és Bácsik! Engedtessék meg, hogy bemutatkozzunk! Mi vagyunk a gajdári magyarház legkisebb növendékei. Minden délben, az iskolai óvoda után versenyt futunk a magyarházig, és aki legelőbb ér oda, az kiabálja be, hogy "tanító bácsi". Igaz, a tanító néni mindig elmondja, hogy ő nem bácsi, hanem néni, de mi így szoktuk meg tavalyról. Persze azért igyekszünk megtanulni, néha onnan tudja a tanító néni, hogy megjöttünk, hogy a kapu előtt arról vitázunk, hogy mit kell rikoltani: tanító néni vagy tanító bácsi? Miután bementünk az udvarra, kifújjuk magunkat, mert a fél falut átsprintelni azért nem olyan könnyű ám. Lerakjuk a lócára a "dzsántánkat", ami általában valamilyen plüssállatot formáz, és felmérjük a terepet, hogy milyen játékot ragadhatnánk magunkhoz hirtelen. Ha szép idő van, akkor kint maradunk, de most, hogy itt a tél, inkább bemegyünk a terembe. A legjobban deszenálni (rajzolni) szeretünk, de néha heves vita alakul ki közöttünk, hogy inkább szeretünk-e kolorálni (színezni), piktálni (festeni) vagy dekupálni (kivágni). Az biztos, hogy gyöngyöt fűzni nagyon szeretünk, még a fiúk is. Szeretünk sokat, sokat csacsogni, igaz, inkább románul megy jobban, de azért nagyjából megértjük magyarul is, amit a tanító néni mond. A foglalkozás után hazamegyünk, és mindig megkérdezzük, hogy mikor kell legközelebb jönni, ugyanis nagyon nehezen tudjuk csak eltalálni a megfelelő időpontot. Ugyan csak hétfőn, szerdán és csütörtökön kell jönnünk "ungurra", de mi azért a biztonság kedvéért minden nap eljövünk, és berikoltunk, sőt van, hogy naponta többször is, a lehető legmeglepőbb időpontokban. Aki teheti, az eljön a nagyobb testvérével is órára, sőt, van, hogy a testvére helyett jön a nagyokkal, hogy biztos ne maradjon le semmi jóról. Hát így telnek a mi óvodás napjaink Gajdárban.


Szeretettel,
Adelin, Bianca, Denisa, Daria, Cosmina, Lorut, Sebi, Stefanut, Leo, Daria, Petronela, Celi

 

2008. 11.28.

vissza


Gajdárban tanítunk

 

Az idei nyár változást hozott a gajdári magyaroktatásba. Farkas-Ferencz Endre és Gabriella helyett mi ketten, Madarász Katalin és Pfemeter Mária, tartjuk a "magyarházban" a foglalkozásokat a gyermekeknek. Mindketten frissdiplomások vagyunk, így nagy lendülettel vágtunk bele szeptember elején a munkába. A környezet nekünk is nagyon új volt, így az első néhány nap azzal telt, hogy ismerkedtünk, és igyekeztünk kölcsönösen megbarátkozni a falu aprajával és nagyjával. Természetesen még sok időre van szükség ahhoz, hogy teljesen elfogadjanak minket, hiszen egy ilyen kis közösségben nagyon nagy jelentőséggel bír a tanárváltás. Szeretnénk folytatni Endre és Gabi eddigi sikeres munkáját, megfűszerezve a saját ötleteinkkel, szemléletmódunkkal.
A tanítás a megszokottak szerint szeptember 15-én vette kezdetét, de már az azt megelőző héten is gyakran felbukkantak a gyermekek az iskola környékén. Kicsit félve, de inkább kíváncsian jöttek szemrevételezni az új tanító néniket. Az iskola megkezdtével a magyarházban is elkezdődtek a magyar órák, ahol napról-napra egyre nagyobb számban jelennek meg a gyermekek. Reméljük, hogy ez a létszámbeli növekedés tartósan megmarad. Egyelőre sok gyermek még a szüleinek segít az őszi mezei munkákban, de folyamatosan szállingóznak vissza. Az év eleji izgalmak után a magyarórák vidáman zajlanak, és nagy erőkkel készülünk a gyermekekkel a népdalvetélkedőre, ahol tavaly is nagyon eredményesen szerepeltek.


Pfemeter Mária és Madarász Katalin, Gajdár

 

2008.10.09.

vissza


Táncolt a falu - évzáró Gajdárban

 

Régi tervünk vált valóra azzal, hogy idei évzáró ünnepségünkre muzsikust fogadtunk, vendégünk volt a közeli Cigánylárga cigánymuzsikusa, akit "Pricsa" néven ismernek a gajdári emberek. Ismerik jól, hiszen a legtöbb gajdári lakodalmában ő muzsikált, amíg zenéje, hegedűje ki nem ment divatból. Most egy este erejéig a régi időket idéző táncra hívtuk a falu lakóit.
Persze, mindenekelőtt tanítványaink adták elő évzáró műsorukat. A legkisebbek tanulságos kis mesét adtak elő a rest egérkéről és kakaskáról. A nagyobbak énekekkel, táncokkal készültek és falujukról, szüleikről írott fogalmazásaikat olvasták fel szépen, fegyelmezetten, ünnepélyesen.
Aztán felcsendült a muzsika és a gyerekek táncba hívták szüleiket, nagyszüleiket, testvéreiket. És táncolt a falu apraja-nagyja vagy két órán keresztül szünet nélkül. Sok szülő nem állt be a körbe, de nem mozdultak, hallgatták a muzsikát, nézték a táncolókat, beszélgettek, talán meg is pihentek az egész napi kapálás után.


A tanév kezdetének nehézségei ellenére szép, eseménydús hónapok vannak mögöttünk. Köszönjük minden barátunknak, bennünket, céljaink elérését segítő támogatónknak, hogy biztattak és kitartottak mellettünk erőt, hitet adva a legnehezebb napokban is!


Farkas-Ferencz Gabriella és Endre

 

2008.06.16.

 

 

vissza


Anyák-gyermekek napja Gajdárban

 

Ismét benépesült a gajdári magyaroktatás helyszínének udvara. Május 13-án, kedden az egy hónapja meghirdetett "Anya-gyermek" alkotói verseny eredményhirdetésére vártuk az alkotásokat beküldő gyermekeket és anyukáikat. A verseny feltétele az volt, hogy olyan pályamunkák készüljenek, amikbe az anyukák és a gyermekeik keze munkája is benne van. Jöttek rajzok, hímzések szép számmal, de volt, aki makettet, szobrot készített. Végül mintegy harminc munka érkezett be, amelyekből ezen a napon kiállítást állítottunk össze.
Már kora délután a hetedikes lányok aktív közreműködésével díszítettük, rendeztük az udvart, sorra tűztük fel a szebbnél-szebb alkotásokat, melléjük az anyukákról készült rajzokat, fogalmazásokat.
Hat órára megtelt az udvar gyermekekkel, édesanyákkal, sokan kisebb testvéreiket is elhozták, de még érdeklődő apuka is akadt!
A szülők megnézhették a kiállítást, olvashatták a róluk írt írásokat és három asztalnál kézműveskedhettek a gyerekekkel közösen. Ezúton is köszönjük Szász Csilla és Both Bernadette kolleganők segítségét, akik gyöngyfűzésben, illetve origamizásban segédkeztek! Készültek is szebbnél-szebb láncok, karkötők, papírvirágok. Öröm volt látni, hogy az anyukák milyen lelkesen és (a dologidő ellenére) türelmesen alkottak együtt gyermekeikkel. Nagy sikere volt az egyik kedves szülő által kemencében sütött finom kalácsoknak is, mellé hatalmas lábasból teát kínáltunk.
A munkák zsűrizésére az MCSMSZ elnökét és feleségét Solomon Adriánt és Solomon Máriát kértük fel, akik a döntéshozatalba bevonták magyarországi vendégeiket is (akik lujzikalagori keresztszülők). Solomon Adrián kedves szavakkal méltatta a pályamunkákat, biztatta a szülőket, tanítsák gyermekeiket hagyományos kézműves munkákra, technikákra. Végül következett az eredményhirdetés, kiderült, a zsűri döntése értelmében ki az a három család, akik az első helyezéseket "elnyerték" és a fődíjat hazavihették. Az első helyezett családok szendvicssütőt nyertek, de senki nem maradt ajándék nélkül. Minden benevező gyermek ajándékcsomagot, a szülők pohárkészletet kaptak. Köszönjük az MCSMSZ hozzájárulását, ami segítségével a díjakat biztosíthattuk! Külön meg kell említenünk Nagy Erzsébet gajdári keresztszülőt, aki önzetlen, aktív munkájával segítette rendezvényünk sikeres lebonyolítását.
Ez az alkalom is jó példája annak, mennyire szükséges olyan család- és közösségépítő programok szervezése, melyek során a szülők, gyermekek kötetlenül találkozhatnak, beszélgethetnek.

 

Farkas-Ferencz Endre és Gabriella - Gajdár

2008.05.14.

vissza


Húsvéti készülődés Gajdárban

 

A Nagyhét és a megelőző napok már a Húsvétra való készülődéssel teltek Gajdárban.
A keresztszülőknek képeslapokat készítettünk és az anyukák, apukák, nagyszülők sem maradtak húsvéti üdvözlet nélkül.
Minden esztendőben a legjobban várt esemény a húsvéti "verestojás" elkészítése. Idén már harmadszorra került erre sor, március 19-én, Nagyszerdán vártuk a csoportokat a húsvét egyik legszebb mozzanatának felidézésére.
A legkisebbek báránykát, tojást vágnak ki papírból, színezik, ragasztják színes lapokra és girbe-gurba betűikkel írják magyar üdvözletüket. A nagyobbak zacskókban, zsebeikben hozzák a megfőzött tojásokat, mint mindig, néhányat ez alkalommal is összetörve...
Aztán nekilátunk. Lapis, zsírkrétával mintázott, karcolt tojásokat készítünk az idén. A kályhán melegszik a hagyományosan hagymahajból főzött tojásszínező, de nem hiányzik a "magazinból" vásárolt piros festék sem.

A mai nap fényképeivel és hangulatának felidézésével kívánunk mi is mindenkinek Áldott Húsvéti Ünnepet!

 

Gajdár, 2008. március 19.
Farkas-Ferencz Endre és Gabriella

 

vissza


"Viseletek estje" - évzáró ünnepség Gajdárban

 

Közel 2-3 évtized is eltelt azóta Gajdárban, hogy az utolsó "bábák" is elmentek, akik még viselték a hagyományos csángó népviseletet. Ezért is készültünk kiemelt izgalommal a magyarórákat lezáró évvégi ünnepségre, hiszen azt kértük, minden tanítványunk próbáljon meg katrincát, inget, bernyécet kérni a faluból. A gyermekek a próbák mellett hetekig járták a falut és nap mint nap érkeztek a jó hírekkel, ez is, az is kapott gúnyát.

Az ünnepséget megelőző szentmisén (Szent Antal napja lévén "krint", vagyis liliomot szenteltek a templomban) szívszorító volt látni tanítványainkat, ahogy szép viseleteikben járultak az oltár elé áldozni, keresztet csókolni.

Az ünnepségre begyűlt a falu apraja, nagyja, sokan a gyermekükre, sokan a barátnőkre, osztálytársakra, testvérekre voltak kíváncsiak. Az este során elhangoztak szép régi csángó énekek, minden csoport megmutatta tánctudását és meglepetésként "A kóró és a kismadár" című mesét is előadtuk bábelőadás formájában. A sok kacagás, taps és köszönő szó szép visszajelzés volt számunkra, hogy van eredménye másfél éves munkánknak és a "világnak" igénye van a szépre. Külön öröm volt számunkra, hogy az előadást megtekintette Gajdár kántora (a "deák") is, a műsor végén elsőként gratulált és adott virágot a tanítónéninek.

 

2007. június 13. Gajdár
Farkas-Ferencz Endre és Gabriella

 

Képek

vissza


A szentendrei otthon kényelme helyett Csángóföldön tanítanak

 

Erdély.ma cikke itt olvasható

 


Gajdárt (Coman) Bákótól (Bacău) déli irányban, a Bákót Ónfalvával (Oneşti) összekötő 11. sz. országúton közelíthetjük meg a legkönnyebben. A falu Bákó és Ónfalva között kb. félúton, mindkét várostól egyforma távolságra (~22km) helyezkedik el. Bákóból indulva a lujzikalagori (Luizi-Călugăra) letérőt elhagyva gyönyörű, erdőkkel ölelt kacskaringós dimbes-dombos úton haladva a Măgura tetőn át érjük el Barzujok (Bărzuleşi) falut. Innen a fák között balra tekintve már előbbukkan a völgyben meghúzódó Gajdár új építésű, monumentális katolikus temploma és a körülötte meghúzódó házak. Barzujok falucskát elhagyva rögtön balra lekanyarodva érünk be a faluba (itt van a község névtáblája is). Az országútig kiépült "Újfaluban" jórészt a külföldi vendégmunkából hazahozott pénzeken épült emeletes házakat találunk.
Itt vannak a jelenleg meglehetősen gazdátlan képet festő volt "kollektív" (termelőszövetkezet) épületei, istállói is. Továbbhaladva a községközponthoz érünk.
A templommal szembeérve bal felé fordulva a művelődési ház elhanyagolt épületéhez és az iskolához érünk. Az új templomtól jobbra indulva a község itatója mellett elhaladva csodálatos moldvai építészeti emléket találunk. A falu régi, kőalapra épült, vályogfalú temploma található itt a régi parókia épületével.
Az új templom átadásával ez az épület funkcióját vesztve romlik, bomlik, a falusiak elmondása szerint jelenleg adományraktárként szolgál...

 


Új helyszínen a gajdári magyaroktatás

 

2006. májusától új otthonra lelt Gajdár faluban ez évben elindított magyar anyanyelvű oktatás. Reményeink szerint hosszú távon használhatjuk majd azt a házat, amelyet hosszas utánajárásunk nyomán bocsátottak rendelkezésünkre gazdái. A ház központi helyen található, a falu minden gyermeke számára jól elérhető. Jelenleg mintegy 60 gyermek látogatja a foglalkozásokat négy csoportra bontva az óvodásoktól a nyolcadikosokig.

 


Magyar oktatás Gajdárban

 

A gajdári rendszeres anyanyelvi oktatás bevezetésének munkája 2006. januárjától folyamatosan zajlik. Ezt megelőzően egy lelkes magyarországi tanító csoport már két nyáron is szervezett a faluban magyar foglalkozásokat.
A faluban még nem találtunk olyan családot, aki az MCSMSZ számára oktatási célra odaadná házát, ezért jelenleg ideiglenes helyszínen tartunk magyar órákat.
A gyermekek lelkesek, foglalkozásról-foglalkozásra duzzadó létszámban jelennek meg, ez biztató számunkra a jövőt tekintve (a község elöljáróinak hozzáállása kevésbé). Szeretnénk mielőbb megnyugtató megoldást találni helyszín-gondjainkra. Erről a folyamatról igyekszünk ehelyütt is tájékoztatást adni.
Bákó, 2006. 04. 04.


A Gajdár iránt érdeklődőknek szívesen állunk rendelkezésére, elérhetőségeink:

Farkas-Ferencz Gabriella:
e-mail: ferenczgabb@freemail.hu
mobiltelefon: +40-748-578-642
Farkas-Ferencz Endre:
e-mail: endre.f@freemail.hu
mobiltelefon: +40-748-599-353

 

a falu

a régi templom

magyar oktatás

 

vissza a lap tetejére