Tartalmi
beszámoló a Moldvai Csángó Oktatási Programról
2005-2006-os tanév
Előzmények
A most lezáruló tanév oktatási programunk hatodik tanévének a
végét jelenti. 2000-ben egyesek kivitelezhetetlennek, mások vakmerőségnek
vagy éppen szélmalomharcnak tartották azon ötletünket, hogy moldvai
csángó falvakban kezdjünk el először iskolán kívüli foglalkozások
keretében, majd az iskolákban is magyar nyelvű foglalkozásokat
szervezni a gyerekeknek. Akkor még nem tudtuk, hogy pontosan mekkora
feladatra is vállalkozunk, de egyet láttunk, hogy sok faluban
a gyerekek is értenek még, beszélnek még magyarul, azaz "csángósan",
ahogyan ők nevezik a magyar nyelvnek az errefelé hallható számunkra
nagyon értékes és szép dialektusát.
Hat év alatt sikerült megtapasztalni, hogy milyen ütemben lehet
előrehaladni a gyakorlatban, melyek a legsúlyosabb fékező tényezők
és melyek azok a módszerek, amely mentén a szervezést tovább kell
vinni. De a gyakorlati jellegű tapasztalaton túl felgyűlt egy
jelentős oktatás-módszertani, pedagógiai tapasztalat is. Láttuk
azt is, hogy minden esetben az iskolán kívüli foglalkozások által
tudtunk továbblépni és bevezettetni az állami iskolákba a magyar
nyelv tanítását. (lásd 1.
sz. melléklet)
Az elmúlt hat év magával hozta azt is, hogy át kellett vennünk
a tanítványaink továbbtanulási, ösztöndíjazási rendszerét is,
melyet korábban a Domokos Pál Péter Alapítvány szervezett. Így
már harmadik éve, hogy a Csángó Oktatási Program égisze alatt
tanulhatnak a Csíkszeredában, Bukarestben, Gyimesfelsőlokon és
Udvarhelyen tanuló, az idei tanévben összesen 93 ösztöndíjasunk.
Iskolán kívüli foglalkozások
a 2005/2006-os tanévben
A hivatalos iskolai kereteken kívüli, a tanórák után tartott és
a helyszín szempontjából is az iskolától elváló foglalkozásokat
az idén is minden olyan moldvai csángó faluban tartottunk, ahol
vannak magyarórák, ahová sikerült bevezetni a magyar nyelvű foglalkozásokat.
Az 2. sz. mellékletben
is jól látható, hogy minden olyan tanár, aki az MCSMSZ keretében
dolgozott a csángó oktatási programon ebben a tanévben iskolán
kívüli foglalkozásokat is tartott.
Azokon a településeken, ahol idén először szervezzük meg az oktatást,
egyedüli lehetőségként az iskolán kívüli foglalkozások keretében
lehetséges a kezdés. A moldvai csángó falvakban úgy tűnik, hogy
hiába van már precedens az előző évekből, nem válik az iskolák,
a tanári kar vagy éppen a helyi tanácsok prioritásává a magyar
nyelvű tevékenységek bevezetése, elkezdése. Így minden új helyszín,
új falu esetében sajnos elölről kell kezdeni a szervezést is,
de a felvilágosító, informáló kampányt is, nem alapozhatunk arra,
hogy pl. a szomszédos falvakban már lezajlott hasonló folyamat
nyomán a hatóságok megértőbbek, a szülők informáltabbak lettek
volna. Ez nagy mértékben a helyi média és a klérus elutasító magatartásából
is fakad, hiszen évek óta negatívan viszonyul a média is, de a
helyi "hírközlésért" felelős papság is a magyar nyelv
tanításának ügyéhez. Így nem jut el vagy negatív fényben és torzítva
jut el az ezzel kapcsolatos információ egy-egy moldvai csángó
faluba, közösségbe, családba.
Ebben a tanévben sikerült mégis elindítanunk az iskolán kívüli
oktatást Gajdár faluban, illetve Bákó városában is, ahol a következő
tanévtől az iskolában is beindulhat a magyar nyelv oktatása egy
kis csoport részére, hiszen összegyűlt az ehhez szükséges számú
kérvény.
Az iskolán kívüli foglalkozásokat minden eddigi oktatási helyszínünkön
megőriztük, hiszen ez a feltétele annak, hogy az illető településen
újabb iskolai oktatási kérvények is összegyűljenek. Nincs egyetlen
olyan település se még, ahol minden magyarul tudó gyerek beiratkozott
volna az iskolai magyarórákra is, ezért szervezési szempontból
is fontos, hogy az "utánpótlás" az iskolai magyarórákon
részt vevő gyerekek számának növelése érdekében is fenntartsuk
minden helyszínen az iskolán kívüli órákat (lásd a 3.
sz. mellékletet). Ugyanakkor az oktatási tartalmak miatt is
fontosnak látjuk az iskolán kívüli órákat: Csángóföldön az iskolában
csupán heti 3 órában van egyelőre lehetőség a magyar nyelv tanulására
román tannyelvű iskolákban, így szükséges iskolán kívüli tevékenységek
keretében olyan többletet nyújtani a diákoknak, amely által legalább
részben bepótolható az iskola román tannyelvűségéből fakadó hátrányok.
Továbbá fontos az is, hogy a gyerekek többsége nem első osztálytól
kezdte a magyar nyelv tanulását, hanem valamely nagyobb osztályos
korában kapcsolódott be ebbe a folyamatba. Így számukra is minél
több olyan alkalmat kell teremtenünk, ahol gyakorolhatja a magyar
írást-olvasást, illetve magyar nyelvi környezetbe kerülhet, ahol
elvárják tőle, hogy magyarul beszéljen, hogy megtanulja a helyes
kódváltást a román és magyar nyelv közt.
Az iskolán kívüli tevékenységek további nagy előnye, hogy majdnem
minden településen sikerült megszerveznünk a moldvai csángók hagyományos
táncainak, énekeinek, muzsikájának az oktatását. A magyar betűvetés
mellett nagyon fontos, hogy legyen ennek az oktatási programnak
gondja arra, hogy a saját kultúrát is továbbadjuk a gyerekeknek,
hiszen ez sem történik meg magától és automatikusan, ahogyan még
egy-két generációval ezelőtt átadták a nyelvvel együtt a táncot,
az éneket is. Ahogyan a nyelv esetében is tanáraink fokozott figyelmet
fordítanak az illető falu nyelvjárásának továbbadására, megőrzésére,
így a táncban, énekben is ügyeltünk arra, hogy ne más vidékek
hasonló értékeit tanítsuk, hanem elsősorban helybeli oktatókkal
az illető településen hagyományos folklórt, szellemi kultúrát.
Iskolán kívül válik lehetségessé a magyar nyelvű imádságok, egyházi
szövegek és énekek tanítása is. Jelenleg sehol nincsen Moldvában
magyar nyelvű mise, de úgy érezzük, hogy a vallási téren való
előrelépésnek egyik alapvető feltétele a liturgikus szövegek ismerete
a gyerekek, fiatalok körében.
Egy másik vonatkozása az állami oktatáson túlmutató tevékenységeknek
a különböző falvak gyerekeinek összekapcsolása, a közös rendezvények
és "erőpróbák" szervezése, mely a közösségi tudatnak,
az összetartozás hangsúlyozásának egyik legfontosabb eszköze:
alább részletesen is felsoroljuk azokat a versenyeket, rendezvényeket,
kirándulásokat, melyeket az iskolán kívüli tevékenységek keretében
szerveztek a tanárok gyerekek részére.
Hasonlóan közös, az egyes falvak határain túlmutató munka a Reverinda
nevű gyereklap szerkesztése, melyet gyerekek írnak, tanáraik csupán
szerkesztik és újra eljuttatják mindazok számára, akik magyarórákra
járnak. A már második éve megjelenő gyereklapot 700 példányban,
ettől a tanévtől kezdődően színes nyomással, lapszámonként 12
oldalon adjuk ki havonta. Minden lapszámban vannak olyan feladatok
kezdőknek és haladóknak, melyek jól használhatóak a magyar nyelvű
foglalkozások megtartásában, de a gyerekek otthon is gyakorolhatják
tudásukat. A gyerekek íráskészsége a Reverinda lapszámaiban is
jól látható módon sokat fejlődött az elmúlt években.
Iskolai magyarórák a 2005/2006-os
tanévben
Az előző években szervezett iskolán kívüli foglalkozásoknak, a
tanáraink kitartó munkájának köszönhetően az idei tanévet úgy
kezdhettük, hogy 725 diákunk tanulhatta az állami iskolában a
magyar nyelvet. Az érvényben levő oktatási rendelkezések szerint
román tannyelvű iskolában is tanítható az "anyanyelv"
nevű tantárgy, amely óraszáma heti 3 órában van meghatározva és
ún. főtantárgyként kerül a tanintézmények órarendjébe és helyi
tantervébe. Mindez azonban csak azokra a gyerekekre vonatkozik,
kiknek a szülei az előző tanév folyamán írásban kérték a magyar
nyelv anyanyelvkénti tanításának bevezetését az iskolában. Az
iskolai tanórák hetenkénti száma a beiratkozott gyerekek függvényében
falvanként változik, azonban nincs még egyetlen olyan oktatási
helyszínünk sem, ahol az iskolában tanuló összes csángó gyerek
be lenne iratkozva a magyarórákra. Az utóbbi években folyamatosan
nőtt az iskolákban a magyar nyelvet tanulók százaléka az iskola
összlétszámához viszonyítva, de valószínűleg rövidtávon még nem
érhető el az, hogy a teljes iskola tanulja a magyar nyelvet. Bizonyos
településeken több mint 50%-os mára a beiratkozottak aránya, mégis
sok család még idegenkedik, fél vagy egyszerűen közömbös a gyerek
magyar nyelvre való taníttatása iránt.
Sajnos továbbra sem konfliktusmentes az állami iskolák és magyartanárok
viszonya. Sok iskolában igyekeznek kiszorítani, kiközösíteni tanárainkat
a tantestületből, az igazgatóságok pedig ebben a tanévben is több
helyszínen próbálták megakadályozni az újabb csoportok indulását,
a tanévkezdés is rendkívül nehéz volt, de a későbbiekben is folyamatos
zaklatásnak és elutasításnak voltak kitéve a gyerekek és tanárok
egyaránt. Szinte "megszokottá" vált az, hogy egyes tanárok
más tanórákon megszégyenítik a magyar órára járó diákokat, negatívan
beszélnek osztályfőnökök, tanítónők, igazgatók a szülőknek a magyar
nyelvórákról, illetve megpróbálják lebeszélni őket az újabb kérvények
benyújtásáról. Mindezekkel magyarázható az is, hogy a tanévet
megkezdő 725 diákból lemorzsolódtak év közben is, így a tanév
végén a 12 csángóföldi iskolában, ahol tanítjuk a magyar nyelvet
mindössze 661 diák lett lezárva.
Az iskolai magyarórákkal kapcsolatosan gond az is, hogy nincs
a Bákó Megyei Tanfelügyelőség keretében olyan szakirányító, magyar
kisebbségi felelős, aki állami státusza által felhatalmazott lenne
a magyarórák szervezési vagy tartalmi kérdéseivel foglalkozni.
Ebben a tanévben az Oktatási Minisztérium megbízásából azonban
mégis sikerült megszervezni egy a szomszédos Hargita megyéből
érkezett magyar szaktanfelügyelő segítségével történő átfogó ellenőrzést
és szakmai tanácsadást. Dáné Szilárd szaktanfelügyelő szerint
úgy az iskolai mint az iskolán kívüli tevékenységek eredményesnek
mondhatóak, de a jövőben szükség lehet a meglévő tanterv újragondolására,
bővítésére (hiszen az a kezdő csoportokra vonatkozóan készült
5 évvel ezelőtt), illetve a már meglévő Csángó Szöveggyűjtemény
mellett más olyan speciális oktatási segédeszköz (nem feltétlenül
tankönyv) kialakítására, mely a tanárok munkáját segítheti, valamiféle
mankót jelenthet a napi munkában (pl. feladatgyűjtemények, tantárgyankénti
szakszótár stb.).
Rendezvények, kiemelkedő események
a tanév folyamán
Nagyon fontosnak tartjuk, hogy a tanév folyamán vagy éppen a szünidőben
legyenek olyan közös rendezvények, ünnepélyesebb alkalmak az oktatási
program életében, mely részben a tanároknak szakmai felkészítést,
szervezési útmutatást, másrészt a diákoknak együttlétet, összetartozás-érzést
sugározzon. Ezek a versenyek vagy rendezvények ugyankkor a többségi
nemzet felé jó alkalmak felmutatni létezésünket, eredményeinket.
Tanártalálkozók: a tanév
során igyekeztünk havonta megtartani tanári össze-jöveteleinket,
melyek során mindig más-más helyszínen gyűlhetünk össze megbeszélni
közös dolgainkat, de ugyankkor bátorítani egymást. A tanárok számára
ezek az összejövetelek a szakmai hozadékukon túl arra is alkalmasak,
hogy így tanáraink láthatják, nincsenek egyedül, egy csapat részeként
végzik a munkájukat még akkor is, ha néha úgy tűnik, hogy egyedül
vagy esetleg még egy tanártársával az illető faluban csepp a tengerben.
Az idei tanévben a következő alkalmakkor és helyszíneken tartottunk
tanártalálkozókat:
-
2005. október 8. - Csík falu
-
2005. november 11. - Külsőrekecsin
-
2005. december 2. - Frumósza
-
2006. január 28. - Lészped
-
2006. április 1. - Somoska
-
-
II.
Szeret-Menti Népdalvetélkedő
2005. november 12-én második alkalommal sikerült megszervezni
a Szeret-Menti Népdalvetélkedőt, ezúttal Külsőrekecsinben, a helyi
kultúrházban.
III.
Frumószai Szavalóverseny
Minden faluból két-két diák szállt versenybe, egy kisebb és egy
nagyobb, V-VIII. osztályos tanuló. A versválasztásban és tanulásban
természetesen magyartanáraik segítettek nekik.
Magyar anyanyelvi tantárgyverseny
- Bákó, 2006. február 27.
Idén szervezzük meg már haramadszor a Bákó megyei magyar nyelvi
tantárgyversenyt moldvai csángó gyerekek részére. A Bákó Megyei
Tanfelügyelőséggel közösen szervezett eseményre 13 moldvai csángó
faluból érkezett 4-4 diák, kik a következő kategóriákban versenyeztek:
kicsi kezdők, kicsi haladók, nagy kezdők és nagy haladók.
A megyei tantárgyverseny nyomán két legügyesebb diákunk, az első
díjasok elmehettek a Mikes
Kelemen magyar nyelv és irodalom tantárgyversenyre - országos
szakasz.
2006. február 18-án részt vettünk a Budapesten rendezett Csángó
Bálon. Ennek a rendezvénynek az idei évben részünkről az volt
a nagy újdonsága, hogy minden faluból magunkkal vittük az illető
település igazgatóit, illetve egy tanfelügyelő is velünk tartott.
Ez által szerettük volna a román nyelvű értelmiség, pedagógustársadalom
részére bemutatni azt, hogy Románia határain kívül milyen nagy
érdeklődést mutatnak a csángó kultúra értékei iránt, serkentve
őket is ez által, hogy a kultúra megőrzésére vonatkozó törekvéseinkben
ha nem is partnerek, de legalább ellenségek ne legyenek.
Az év folyamán diákjaink több
kiránduláson vehettek részt:
-
-
-
-
-
április 23-24-én Sepsiszentgyörgyön
a Szent György Napok
alkalmából felléptek és részt vettek az egész rendezvénysorozaton
a külsőrekecseni gyerekek és a továbbtanulók táncos csoportja
is.
-
Május 18-20 közt Szombathelyen
szerepeltek a pusztinai tanítványaink Nyisztor Ilona vezetésével
-
Május 21-én a somoskai diákok
tölthettek közös kirándulás
révén egy egész napok a Bákói szabadidőparkban magyartanáruk
vezetésével.
-
Június 3-4-én az idei csíksomlyói
búcsún is jelen voltak egy-egy autóbusszal a magyarfalusi,
pusztinai, frumószai valamint a külsőrekecseni tanítványaink
A Csángó Oktatási Program szerves
részeként szervezzük nyári táborainkat is, amely keretében több
mint 450 diák vesz részt:
-
Július 18-28. Szeged,
20 gyermek Szász Csilla magyartanárral
-
Június 18-25. Válaszúti Népzene,
Néptánc és Kézműves Tábor I. Válaszút, 9 gyermek Lábnyikból
Orbán Attila magyartanárral
-
Június 17-23. Balatonboglár,
5 gyermek Lészpedről Márton Attila magyartanárral
-
Június 20-július 5. Tata,
a frumószai szavalóversenyen nyert tábor, 5 gyerek, kísérő
Rosu Anna
-
Június 25-július 3. Szatmár,
45 gyermek Kostelekről, Klézséről, Budáról, Somoskáról, Külsőrekecsinből,
Csíkból, Magyarfaluból Bende Edit és Csiszár Júlia magyartanárokkal
-
Június 28-Július 4. Budapest,
20 továbbtanuló gyermek Ferencz Éva magyartanárral
-
Július 2-9. Guzsalyas Kézműves
Tábor I. Előpatak, 10 gyermek Magyarfaluból
-
Július 2-9. Válaszúti Népzene,
Néptánc és Kézműves Tábor II. Válaszút, 10 budai gyermek
Botezatu Victoriával
-
Július 5-16. Siófok,
20 gyermek Somoskáról Egyed Zsuzsánna, Benke Paulina magyartanárokkal
-
Július 8-17. Balatonalmádi,
20 gyermek Lábnyikból Orbán Attila magyartanárral
-
Július 11-20. Nagykörü,
26 gyermek Külsőrekecsinből Szász Csilla magyartanárral
-
Július 7-10. Márkosfalva
Falunapok, 12 gyermek Csíkból Bende Edit magyartanárral
-
Július 17-22. Bolyai Nyári
Akadémia Temesvár, az oktatási program 14 tanára
-
Július 23-augusztus 6. Velence-Székesfehérvár,
38 gyermek Magyarfaluból, Gajdárból Csiszár Júlia, Kovács
Melánia, Farkas-Ferencz Gabriella, Farkas-Ferencz Endre magyartanárokkal
-
Július 24-30. Garabonciás tábor
Szováta, 20 gyermek Somoskáról, Lábnyikból Benke Paulina
magyartanárral
-
Július 24-29. Terény,
40 gyermek Csíkból, Lészpedről, Klézséről, Budáról, Somoskáról
Both Bernadette, Márton Attila magyartanárokkal
-
Július 24-30. Válaszúti Családi
Népzene, Néptánc és Kézműves Tábor Válaszút, 10 gyermek
Diószénből, Trunkból Kosztándi Tímea magyartanárral
-
Július 30-augusztus 6. Guzsalyas
Kézműves Tábor II. Előpatak, 10 gyermek Frumószáról
Horváth Dénes és Ozsvár Erzsébet magyartanárokkal
-
Augusztus 6-13. Somoskai Napok
gyerektábora Somoska, 25 gyermek Magyarfaluból, Gajdárból,
Diószénből Kosztándi Tímea, Farkas-Ferencz Gabriella, Farkas-Ferencz
Endre magyartanárokkal, Házigazdánk: Istók Angéla
-
Augusztus 6-13. Válaszúti Népzene,
Néptánc és Kézműves Tábor Válaszút, 10 továbbtanuló
gyermek
-
Augusztus 17-26. Keszthely,
40 pusztinai és frumószai gyermek
-
Augusztus 19-26. VIII. Csángó
Oktatás-módszertani tábor a moldvai magyar nyelvű oktatás
tanárainak Szováta, falvanként 3 gyermek részvételével
-
Augusztus 14-21. Budapest
40 klézsei, budai és diószéni gyerek Both Bernadette kiséretével
Terveink, a következő tanév
előkészítése
A következő tanévre három fontosabb
gondolat mentén szeretnénk szervezni az oktatási programot:
a. Szükséges volna az iskolai magyarórák számának növelése, az
idei tanév során leadott 390 új kérvény alapján. A 4.
sz. mellékletből is kiderül azonban, hogy a jelenlegi heti
121 magyaróra helyett csupán 104-et hirdetett meg a Tanfelügyelőség
annak ellenére, hogy a valós igény az új kérvényeket is beszámítva
183 óra lenne. Ezért is, illetve a meghirdetett órák státusza
miatt (nem válhat címzetes tanárrá egy magyartanár) az MCSMSZ
a bukaresti székhelyi Diszkriminációellenes Bizottsághoz fordult.
Reméljük, hogy a tanévkezdésig sikerül javítani ezen a helyzeten.
b. Nagyon fontosnak tartjuk, hogy
az iskolán kívüli tevékenységeket bővítenünk kell úgy földrajzilag
mint a már meglévő oktatási helyszínek tekintetében. Van még legalább
30-35 olyan falu, ahol a gyerekek értik vagy beszélik a magyar
nyelv ezen regionális változatát, de még nem sikerült megkezdeni
a magyar nyelv oktatásának semmiféle folyamatát. Ezekben a falvakban
minden év késés nagy veszteséget jelent, hiszen azt tapasztaljuk,
hogy a nyelvi asszimiláció ha nem is fordult meg, de legalábbis
stagnálni látszik azokon a településeken, ahol masszívan jelen
van az oktatási program. A már kialakított oktatási helyszíneken
pedig azért kell bővítenünk és megerősítenünk az iskolán kívüli
tevékenységeket, hogy elérhessük mihamarabb azt a célt, mely szerint
az iskolában órarend szerint minden gyerek tanulhatja majd a magyar
nyelvet, ennek azonban előfeltétele, hogy a gyerekeket és szüleiket
iskolán kívüli tevékenységeink által meggyőzzük mindennek a fontosságáról.
Ugyanakkor nem mellékes kérdés az sem, hogy amennyiben csak az
iskolai magyarórákra támaszkodva folytatjuk a munkát, könnyen
előfordulhat, hogy az alacsony bérezés miatt (ha nem lesz egy
kiegészítő jövedelme tanárainknak az iskolán kívüli programból),
mely elsősorban az óraszámból és a tanárok nem közalkalmazotti
státusából fakad, nem lesznek megfelelő tanárok ezekben a falvakban.
c. A továbbtanuló gyerekek ösztöndíjazása,
kollégiumi és étkeztetési költségeiknek fedezése továbbra is célunk
kell, hogy legyen, hiszen azok akik elkezdték tanulmányaikat valamely
magyar tannyelvű középiskolában, remélhetőleg be is kell fejezzék
azt, a szülők anyagi helyzete miatt azonban ez a Szövetség hathatós
segítsége nélkül nem válhat valósággá.
Finanszírozási kérdések
Az előző években folyamatosan támogatta oktatási programunkat
a Kulturális és Oktatási Minisztérium egyaránt. Ez a minden évben
növekvő támogatás meghozta gyümölcsét, hiszen mára egy átfogó
oktatási rendszerünk van, amely rendelkezik szakemberekkel és
egy olyan szervezési kerettel, amely képes a magyarul tanulni
vágyó Bákó megyei gyerekeket integrálni első osztálytól az érettségiig.
A finanszírozási keret a következő években két tendencia mentén
kellene változzon:
részben csökkenő tendenciát mutathat középtávon, hiszen azokban
a falvakban, ahol az iskolai oktatás részeként megerősödhet a
magyar nyelv tanítása, ott a tanári bérekkel kapcsolatos kiadások
csökkenhetnek, de ehhez még néhány évnek el kell telnie, hogy
a tanügy ezeken a településeken címzetes magyartanári állásokat
hirdessen meg.
növekvő tendenciát kellene mutasson már rövidtávon ahhoz, hogy
földrajzilag kiterjeszthető legyen a jelenlegi 15 helyszínről
még további 25-30 helyszínre az oktatás szervezése (amely természetesen
a továbbtanulók számának növekedésével is járna)
Bákó, 2006. június 21.
Hegyeli Attila -
oktatási programfelelős

vissza a lap tetejére